Informations détaillées par ville
Même si, dans votre ville ou votre canton, le délai est déjà échu ou ne court pas encore, présentez néanmoins une demande. C’est en effet seulement par le grand nombre de demandes que nous pourrons produire l’effet souhaité.
Si vous avez encore besoin d’aide, contactez-nous à l’adresse :
sekretariat@a-d-s.ch
La Ville de Berne soutient la création culturelle par des bourses pour des projets et des programmes. Cet instrument d’encouragement ne vise pas expressément les traducteur·ices et ne soutient pas explicitement des projets de traduction, ce qui ne signifie pas pour autant qu’il soit exclu que de tels projets puissent être soutenus.
Vous êtes traducteur·ice en ville de Berne et souhaitez manifester que votre profession et votre travail artistique ont besoin de davantage de soutien ? Votre maison d’édition publie des traductions et souhaite attirer l’attention sur le soutien accru dont elle a besoin pour le faire ? Les possibilités suivantes s’offrent à vous :
Instrument d’encouragement : Bourse de projet pour acteur·ices culturel·les
Requérant·e : traducteur·ice ou maison d’édition
Déposez une demande de bourse à la création culturelle. Vous trouverez de plus amples informations ici. Déposez votre demande en ligne. Vous pouvez le faire en tout temps.
La Ville de Genève propose des bourses de création pour les auteur·ices de théâtre, mais n’a pas d’instruments de soutien spécifiques dans le domaine de la littérature. Nous vous conseillons d’envoyer néanmoins, dans le cadre de la campagne « Sans traductions, pas de Suisse », une demande par courriel à l’adresse suivante : portail-demarches.dsic@geneve.ch.
La Ville de Lausanne octroie des subventions aux maisons d’édition tant pour des œuvres originales que pour des traductions. Celles-ci doivent présenter un lien avec la Ville, soit que l’auteur·ice soit établi·e dans la commune ou qu’il entretienne une relation artistique avec la ville, que la maison d’édition soit implantée dans la commune ou que le contenu de l’œuvre ait un rapport avec la ville. Les traducteur·ices ne sont pas expressément mentionné·es. En outre, la Ville de Lausanne octroie des bourses de création à des auteur·ices. Elles ne visent pas expressément les traducteur·ices et ne soutiennent pas explicitement des projets de traduction, ce qui ne signifie pas pour autant qu’il soit exclu que de tels projets puissent être soutenus.
Vous êtes traducteur·ice, avez un rapport ou un autre avec la ville de Lausanne et souhaitez manifester que votre profession et votre travail artistique ont besoin de davantage de soutien ? Votre maison d’édition publie des traductions et souhaite attirer l’attention sur le soutien accru dont elle a besoin pour le faire ? Les possibilités suivantes s’offrent à vous :
Instrument d’encouragement : Soutien à l’édition de livres
Requérant·e : maisons d’édition
Vous trouverez de plus amples informations ici. Aucun délai pour le dépôt des demandes (décision prise dans un délai de 4 semaines).
Instrument d’encouragement : Bourse à la création littéraire
Requérant·e : traducteur·ice
Envoyez votre candidature par courriel à l’adresse : bourselitterature@lausanne.ch (1 document pdf) ; vous trouverez de plus amples informations ici.