Pas de Suisse sans traduction
Sans traducteur·ices, le paysage littéraire suisse ne vit pas, il n’y a pas de passerelles entre les espaces linguistiques, pas de diversité dans les rayons de nos bibliothèques. Souvent, pourtant, leur travail manque de soutien, est mal rémunéré et reste invisible. La campagne « Pas de Suisse sans traduction » vise à ce que cela change – avec votre concours.
En savoir plus ici !
En collaboration avec Pro Helvetia / in collaborazione con Pro Helvetia / in Kooperation mit Pro Helvetia
