Niente Svizzera senza traduzione
Se esiste un panorama letterario vivo, se ponti tengono unite tra loro le varie aree linguistiche, se la diversità trova spazio sugli scaffali delle nostre librerie, lo dobbiamo ai traduttori e alle traduttrici. Eppure il loro lavoro spesso non riceve alcun incentivo, è mal pagato e invisibile. Con la campagna «Niente Svizzera senza traduzione» vogliamo cambiare questo stato di cose. E vogliamo farlo insieme a voi.
Scoprite di più qui !
In collaborazione con Pro Helvetia / en collaboration avec Pro Helvetia / in Kooperation mit Pro Helvetia
